Παρασκευή, 4 Δεκεμβρίου 2009

Regulated plagiarism (A rose)



Το παρακάτω ποίημα είναι ένα πείραμα στον συνδυασμό λογοκλοπής και αυστηρών κανόνων γραφής. Τα θύματα της λογοκλοπής είναι η Gertrude Stein ("a rose is a rose is a rose", από το ποίημα "Sacred Emily", 1913) και ο William Shakespeare ("a rose by any other name would smell as sweet", από το "Ρωμαίος και Ιουλιέτα").

Οι κανόνες: Δεν επιτρέπεται η χρήση άλλων γραμμάτων από τα γράμματα a-r-o-s-e-i που περιέχονται στη φράση "a rose is". Μοναδική εξαίρεση το "t" στη λέξη "it." Επιτρέπεται η χρήση μέσα στην ίδια λέξη του ίδιου γράμματος δύο φορές. Μέρος του κλεμμένου κομματιού από τον Shakespeare δεν ακολουθεί τον κανόνα.

Το ποίημα είναι αφιερωμένο στον παλιό μου μαθητή Φίλιππο, που το ενέπνευσε.

A rose
is
a
rose is a
rose.
A rose is eros,
a sore.

Rise,
o rose!
Roar, o
sea!

O, sire,
a rose
is
ore,
or air.
It soars.
Or sears.

So,
a rose
by any
other
name
is
a
rose,
see?




Δεν υπάρχουν σχόλια: